Il progetto si articola secondo la sequenza funzionale dettata dalla conformazione planimetrica esistente. L’ampio disimpegno viene interrotto da un elemento di arredo sospeso che ha la funzione di guardaroba di ingresso e rappresenta il punto di partenza di una serie di elemento di arredo che, senza soluzione di continuità, abbracciano tutte le pareti e diventano elementi funzionali della zona soggiorno e cucina. Si è giocato su contrasti cromatici molto netti, ma nel contempo mitigati dal tono caldo del pavimento, che funge da elemento di fusione della bicromia di pareti e arredi. La casa è dotata di un ampio living-cucina, di una bagno di servizio con antibagno/lavanderia, due camere da letto, di cui una singola ed una matrimoniale con bagno in camera e cabina armadio.
The concept is developed in the respect of the functional sequence dictated by the existing planimetric conformation. The large hallway is interrupted by a suspended wardrobe which represents the starting point of a series of furniture elements which, embrace all the walls and become functional elements of the living room and kitchen. I used very strong color contrasts, but at the same time they are mitigated by the warm tone of the floor, which acts as a fusion element of the duotone of walls and furnishings. The house has a large living-kitchen, a bathroom with dressing room / laundry room, two bedrooms, one of which is a single bedroom and the other one, is a master bedroom with an ensuite bathroom and walk-in closet.