The project is based on the concept of "fence as item of furniture", strengthened by the wooden walls' height of 270cm (thus leave the visual continuity of the ceiling beams) and the exaltation of the object with the wallpaper.
The room is furnished in a modern and youthful way with a decomposable library modules that matches the desk and where is integrated the television. The double bed is framed by a wallpaper and the wardrobe is based on the concept of walk in closet: shelves, baskets, drawers and turning metal tree hang-clothing covered with a stretched tissue which becomes an aesthetic and structural element.
In this way the space is suitably divided into distinct and ordered areas.
Il progetto si basa sul concetto di "recinto come oggetto di arredo", rafforzato dall'altezza delle pareti in legno di 270cm (lasciando quindi continuità visiva del soffitto a travi) e dall'esaltazione dell'oggetto con della carta da parati.
La stanza è arredata in modo moderno e giovanile con una libreria scomponibile in più moduli a cui si abbina la scrivania e si inserisce la televisione. Il letto matrimoniale è incorniciato da una carta da parati e l'armadio si basa sul concetto di cabina armadio: mensole, cesti , cassetti e albero girevole in metallo porta-indumenti coperti da un tessuto teso che diventa elemento strutturale ed estetico.
In questo modo lo spazio viene idoneamente suddiviso in zone distinte ed ordinate.