Description

A broken line becomes a glass wall and defines the space; the corridor is fluid and it goes from the reception (that is waiting room at the same time) to the managerial office, passing through the purchasing and technical department.
In front of the reception there are a meeting room and a small archive.
In the offices area we put a new laminate white-oak floor, while in the reception and meeting area we mantain the existing one; the walls are white everywhere to make the environment bright and the offices are closed by silk-screened window.
The furniture is modern, elegant and colourful at the same time.

Una linea spezzata diventa parete di vetro e definisce lo spazio; il corridoio è fluido e porta dalla reception (che è al tempo stesso sala d’attesa) all’ufficio direzionale, passando per gli uffici acquisti e tecnici.
Di fronte alla reception si trova la sala riunioni, preceduta da un piccolo archivio.
Nell’area degli uffici si utilizza un pavimento laminato in rovere sbiancato, mentre nella parte reception-riunioni si mantiene quello esistente; le pareti sono bianche ovunque per rendere più luminoso l’ambiente e gli uffici sono chiusi tramite vetrate serigrafate.
Gli arredi sono moderni, eleganti, e, al tempo stesso, colorati.