Il progetto è dunque strutturato per rispondere alle principali richieste che avete effettuato. Si compone da una zona ingresso con ufficio, locale di servizio e camerino. La seconda stanza è composta da sala d’attesa, con di fronte la "parete tessuti e colori", ed un altra zona con un tavolo d’appoggio, uno o più stendini ed una parete attrezzata per lo stoccaggio. La terza stanza è il “laboratorio” , stanza occupata dal grande tavolo da lavoro ed una parete attrezzata per i rotoli dei tessuti, oltre che altri scaffali utili per lo stoccaggio. La sartoria presenta un forte carattere industriale che ricorda il “fatto a mano” “ l’artigianale" simbolo di qualità per un mestiere storico ed importante come quello del sarto.
A TAILORING PROJECT
The project is structured to respond to the main requests you have made. It consists of an entrance area with office, service room and dressing room. The second room consists of a waiting room, with the "wall of fabrics and colors" in front of it, and another area with a side table, one or more racks and a wall equipped for storage. The third room is the "laboratory", a room occupied by a large work table and a wall equipped for rolls of fabrics, as well as other useful shelves for storage. The tailoring has a strong industrial character that recalls “craft”,“the handmade" symbol of quality for a historical and important craft such as that of the tailor.