Come da richiesta la divisione dei due appartamenti è stata realizzata con poche opere murarie. L’appartamento più piccolo è caratterizzato da una piccola stanza da letto e da un grande soggiorno con angolo cottura ed una piccola zona relax con armadio contenitore e mensole a giorno, colore unico il giallo che conferisce luminosità e freschezza all’ambiente.
L’alloggio padronale è diviso in zona giorno e zona notte con la cucina incastonata tra le due, delimitata da grandi pareti vetrate. Accanto all’ingresso è presente un grande guardaroba/dispensa caratterizzato da una porta filo muro per percepire un’unica grande parete colorata che segue fino alla zona notte.
Il bagno ospiti e lavanderia è ricavato all’interno di una delle vecchie stanze ora pensata come studio stanza degli ospiti. L’ampio corridoio della zona notte è ripensato per accogliere nicchie e armadi a muro.
Il grande bagno è caratterizzato da un adeguato impianto di aerazione forzata,collocato, per la mancanza di finestre, nel controsoffitto da realizzare.
As requested, the division of the two apartments was carried out with a few masonry works. The smaller apartment is characterized by a small bedroom and a large living room with kitchenette and a small relaxation area with storage cupboard and open shelves, a unique color yellow, that gives brightness and freshness to the environment. The manor house is divided into living and sleeping areas with the kitchen set between the two, bordered by large glass walls. Next to the entrance there is a large wardrobe / pantry with a flush wall door to perceive a single large colored wall that follows up to the sleeping area. The guest bathroom and laundry room is housed in one of the old rooms now designed as a guest room study. The wide corridor of the sleeping area has been redesigned to accommodate niches and fitted wardrobes. The large bathroom is characterized by an adequate forced ventilation system due to the lack of windows placed in the false ceiling to be built.